Accès rapide :

  • Aumentar el tamaño del texto
  • Disminuir el tamaño del texto
  • Añadir Flujo RSS

La lengua y la literatura rusa y francesa, en el punto de mira (enero de 2012)

El año «France-Russie 2012 : langues et littératures» (Francia Rusia 2012: Lengua y literatura) comenzará el próximo 25 de enero en Moscú y se cerrará en diciembre en París. En este período, se han previsto numerosos eventos en ambos países, que tendrán como temas centrales el libro y los escritores, la traducción y las actividades educativas destinadas a los jóvenes.

En 2010, el año France-Russie suscitó una gran variedad de muestras en torno a la cultura, pero también en torno al comercio, la industria, la agricultura, la ciencia, la educación, el deporte e incluso la gastronomía, que originó un verdadero auge de las relaciones franco rusas.

Precisamente para prolongar e intensificar este éxito se ha ideado el año «France-Russie 2012 : langues et littératures», con una temática más acotada, pues su meta es la promoción de la lengua y la literatura de los dos países.

Las obras literarias y sus autores serán los protagonistas de prestigiosas muestras. Moscú será la invitada de honor en la feria del libro de París del 16 al 19 de marzo de 2012; por su parte, San Petersburgo será la invitada de honor en la feria del libro de Niza los días 8, 9 y 10 de junio. De manera recíproca, Francia será la invitada de honor en la feria del libro de Moscú el próximo mes de septiembre, y la ciudad de Niza será la invitada de honor en la feria del libro de San Petersburgo.

En diciembre de 2012, Moscú acogerá la exposición del centenario de Gallimard Les 100 ans de Gallimard con motivo de la feria de no ficción. Simultáneamente, doce autores rusos realizarán un Tour de France des écrivains (Tour de Francia de los escritores) por doce ciudades francesas, en colaboración con la casa del escritor de Francia. Asimismo, se invitará a doce escritores franceses a un recorrido por Rusia navegando por el río Yeniséi, de Krasnoyarsk a Igarka.

Los organizadores conceden un valor especial a la traducción. La Fabrique des Traducteurs, un programa de formación dirigido por el colegio internacional de traductores literarios de la ciudad de Arlés (Francia), ofrecerá una sesión de formación en Arlés para cinco jóvenes traductores del ruso al francés y para cinco jóvenes traductores del francés al ruso, del 23 de abril al 29 de junio. A esta sesión le seguirá un simposio sobre la traducción. Paralelamente, se organizará en Moscú un simposio sobre la diversidad lingüística y las nociones de francofonía y rusofilia. Será la ocasión para concebir una futura colaboración entre el instituto de la traducción que acaba de crear Rusia, el colegio internacional de traductores literarios de la ciudad de Arlés y el servicio del libro y la lectura del ministerio francés de Cultura. En este contexto, la entrega del premio anual Russophonie a la mejor traducción al francés de una obra rusa tendrá sin duda un brillo especial.

El aspecto educativo, por su parte, también da mucho juego. Los centros de enseñanza presentarán una iniciación al teatro o a la poesía, y organizarán viajes de estudios. En Rusia se llevarán a cabo numerosas actividades de respeto a la lengua y la literatura francesas entre los jóvenes, sobre temas de los cómics, la literatura juvenil y la cultura con un Train de l’éducation (Tren de la educación). En Francia, la muestra franco rusa estará presente en las muestras para alumnos de secundaria y estudiantes, en forma de pabellones, foros, espectáculos, etc.

Para continuar el coloquio de Moscú de 2010 sobre la modernización de los sistemas educativos, se desarrollarán en la Sorbona (Francia) en abril de 2012 un seminario y un foro de rectores de universidad. Los promotores de este año franco ruso ya prevén que favorecerá la realización de la futura casa de Rusia en la ciudad universitaria internacional de París, y que el volumen de intercambios entre estudiantes y profesores debería aumentar en los próximos años.

La historia de las relaciones entre Francia y Rusia será, por su parte, el tema de un gran coloquio, organizado en el marco de las IX Jornadas de la historia de Europa, que versará sobre las conexiones diplomáticas y culturales de ambos países entre 1812 y 2012. Para cerrar el año se celebrará una exposición en otoño en París y en Moscú: Les Liens et échanges intellectuels franco-russes, un voyage dans les archives du XXème siècle (Los lazos e intercambios intelectuales franco rusos: Un recorrido por los archivos del siglo XX).

Este año France-Russie está patrocinado por el jefe de la Administración del presidente de la Federación Rusa por la cooperación cultural internacional, Sergei Naryshkin; y por el ministro de Asuntos exteriores y europeos de Francia, Alain Juppé. Los comisarios generales son Xavier Darcos, presidente del Institut Français; y Mikhaïl Shvydkoyï, representante especial de la Federación Rusa por la cooperación cultural internacional. El comisariado general francés financiará las principales operaciones que se realicen en Francia, y el comisariado general ruso las que se realicen en Rusia. Por último, el resto de las operaciones las subvencionarán el servicio cultural de la Embajada de Francia en Rusia y las agencias y servicios culturales rusos en Francia. Como el programa puede evolucionar todavía más, se percibe ya que pretende asociar la dimensión lúdica y el dominio pedagógico, así como lanzar una dinámica sostenible con miras al futuro.

Sylvie Thomas


MAPA DEL SITIO



AVISO LEGAL

Todos los derechos reservados - Ministerio de Asuntos Exteriores y Desarrollo Internacional - 2014