Declaración del Presidente de la Republica - Retiro de Estados Unidos de los acuerdos de París sobre el clima (Jueves 1 de junio de 2017)

Estimados compatriotas:

He querido dirigirme a ustedes, apenas unas horas después de la declaración del Presidente de Estados Unidos de América, porque la situación es grave.

Tomo nota de la decisión del Presidente estadounidense de retirarse del Acuerdo de París sobre el clima. Respeto esa decisión soberana. Pero la lamento. Considero que comete una equivocación para los intereses de su país y de su pueblo y un error para el futuro de nuestro planeta.

Acabo de hablar con el Presidente Trump y le he comunicado mi opinión.

El cambio climático es uno de los grandes retos de nuestro tiempo. Lo que hace unos años aún podía ser discutible se impone ya a todos nosotros de forma muy evidente. La biodiversidad está amenazada, el cambio climático extiende la hambruna por varios continentes, devasta varias regiones, expulsa a habitantes de su patria. Incluso en Francia observamos cada año las consecuencias de este cambio.

Si no hacemos nada, nuestros hijos vivirán en un mundo de migraciones, de guerras, de escasez, donde estos cambios provocarán la desaparición de archipiélagos y de ciudades costeras. Este proceso ya ha comenzado.

No es el futuro que queremos para nosotros. No es el futuro que queremos para nuestros hijos. No es el futuro que queremos para el mundo.

La vocación de Francia es llevar a cabo aquellos combates que involucran a toda la Humanidad. Por ello Francia se situó en primera línea de la lucha contra el cambio climático. Se comprometió con determinación en todas las negociaciones internacionales. En diciembre de 2015, Francia logró la hazaña de hacer que 195 países firmaran un compromiso común: el Acuerdo de París por el clima.

Por eso esta noche les digo con firmeza: no renegociaremos un acuerdo menos ambicioso. En ningún caso.

Esta noche Francia hace un llamamiento al conjunto de los países firmantes a permanecer en el marco del Acuerdo de París, a permanecer a la altura de nuestras responsabilidades y a no ceder en nada.

Hoy quiero decir a los Estados Unidos que Francia cree en ellos. El mundo cree en ellos. Sé que es un gran país. Que los Estados Unidos fueron fundados para hacer triunfar la libertad, la verdad, la razón, por todas partes, en contra de la ignorancia y de la oscuridad. Pero no se equivoquen: sobre el clima no hay plan B. Porque no hay planeta B.

Así que sí, seguiremos adelante.

A todos los científicos, ingenieros, empresarios, ciudadanos comprometidos, a los que la decisión del Presidente de los Estados Unidos ha decepcionado, quiero decirles que encontrarán en Francia una segunda patria. Les hago un llamamiento: vengan a trabajar aquí, con nosotros, a trabajar en soluciones concretas para el clima.

Esta noche, los Estados Unidos le han dado la espalda al mundo. Pero Francia no dará la espalda a los estadounidenses. Quiero garantizar, a todos nuestros compatriotas y a todos aquellos que me escuchan en cualquier parte del mundo, que Francia no abandonará la lucha.

Por supuesto, habríamos preferido librar esta batalla junto con los Estados Unidos de América. Porque son nuestros aliados y seguirán siendo nuestros aliados, en cuestión de lucha contra el terrorismo, en muchos temas de defensa y de seguridad, en muchos temas industriales y económicos. Pero así ha sido.

La puerta no está cerrada, no lo estará nunca para ese país al que tanto debemos. Pero seguimos siendo muchos los que mantenemos nuestra determinación.

Francia desempeñará pues su papel en el mundo, ya que es lo que se espera de ella. A partir de hoy mismo, con Alemania e Italia, hemos deseado reafirmar nuestro compromiso con el Acuerdo de París. Acabo de hablar con la Canciller de Alemania: en los próximos días, adoptaremos juntos iniciativas importantes en este sentido. El sábado me reuniré con el Primer Ministro de India en París y trataré este tema con él. En los próximos días hablaré con los principales responsables políticos para asegurarme de su compromiso.

Por último, Francia propondrá un plan de acción concreto, para aumentar su atractivo para los investigadores y las empresas de transición ecológica y tomará iniciativas concretas sobre este tema, en particular en Europa y en África. He pedido al gobierno que trabaje activamente en ello y lo reuniré a tal efecto la próxima semana.

No sólo cumpliremos con nuestros compromisos pasados. A partir de hoy, Francia debe ser más ambiciosa aún por el futuro, por nuestro futuro.

¡Viva la República! ¡Viva Francia!

MAPA DEL SITIO